atomic: 1) атомный Ex: atomic energy атомная энергия Ex: atomic age атомный век; век использования атомной энергии Ex: atomic nucleus атомное ядро Ex: atomic structure строение атома Ex: atomic formula _хим
weapon: 1) оружие, боевое средство; боезаряд Ex: nuclear weapons, the nuclear weapon ядерное оружие Ex: weapons of mass destruction (annihilation) оружие массового уничтожения Ex: sophisticated weapons нове
Japan is the only nation that has been attacked with atomic weapons. Япония является единственной страной в мире, против которой было применено ядерное оружие.
New, sophisticated and modernized types of atomic weapons run counter to the spirit of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. Новые современные и модернизированные виды атомного оружия противоречат духу Договора о нераспространении ядерного оружия.
In September 2002 they were publicly cited by the White House as evidence that Iraq was actively pursuing an atomic weapon. В сентябре 2002 года Белый Дом представил их публике как доказательство того, что Ирак активно разрабатывает атомное оружие.
Research into how one technically verifies the dismantlement of a warhead continues at the United Kingdom ' s Atomic Weapons Establishment at Aldermaston. В Центре Соединенного Королевства по атомному оружию в Олдермастоне продолжаются исследования относительно режима технической проверки демонтажа боеголовок.
The total yield of the bombs tested had been 7,200 times more powerful than the two atomic weapons used during the Second World War. Общая мощность испытанных бомб в 7200 раз превысила мощность двух атомных бомб, использованных во время второй мировой войны.
These facilities are backed up by enduring research in a number of areas, notably through the Atomic Weapons Establishment ' s Forensic Seismology Team. Деятельность этих объектов подкрепляется длительными исследованиями в ряде областей, в частности проводимых группой аналитической сейсмологии Управления по ядерному оружию.
But it also marks the fiftieth anniversary of the use of atomic weapons for the first and — it is hoped — the last time. В нынешнем году также отмечается пятидесятая годовщина применения атомного оружия в первый раз и, хочется надеяться, в последний.
Although his world now possessed the capacity for atomic weapons, Arkon was dissatisfied with the length of time it took to build a nuclear arsenal. Хотя его мир теперь обладал атомным оружием, Аркон был недоволен отрезком времени, который потребовался, чтобы построить ядерный арсенал.
Nevertheless, my country remains of the view that the only guarantee against the proliferation or use of atomic weapons is their complete destruction. В то же время моя страна по-прежнему считает, что единственной гарантией против распространения или применения атомного оружия является его полное уничтожение.
Above all, will the international community stop the terrorist regime of Iran from developing atomic weapons and thereby endangering the peace of the entire world? Самое главное, предотвратит ли международное сообщество создание ядерного оружия в Иране, которое поставит под угрозу мир во всем мире?